Desire, desire, desire: uma paródia de Christopher Durang ao teatro estadunidense / Desire, Desire, Desire: Christopher Durang’s Parody of the North-American Theater

Fulvio Torres Flores, Fabiano Tadeu Grazioli

Resumo


Resumo: A peça em um ato Desire, desire, desire (1995), de Christopher Durang, parodia uma série de peças do teatro estadunidense, algumas já consideradas clássicas como Um bonde chamado desejo e Gata em telhado de zinco quente, de Tennessee Williams, e outras bastante conhecidas, como O homem de gelo, de Eugene O’Neill, Boa noite, mãe, de Marsha Norman, O sucesso a qualquer preço, de David Mamet, e Meu amigo Harvey, de Mary Chase. Todas essas peças foram adaptadas para o cinema e fazem parte, em menor ou maior medida, do repertório cultural da população. Com base em textos que tratam de intertextualidade e paródia, procuramos demonstrar como Durang cria a sua paródia e como sua peça responde a discussões pertinentes no final do século XX, que não estavam postas ou eram apenas incipientes nas décadas em que tais textos foram criados.

Palavras-chave: teatro estadunidense; intertextualidade; paródia; Um bonde chamado desejo; Gata em telhado de zinco quente.

Abstract: The one-act play Desire, desire, desire (1995), by Christopher Durang, parodies a number of North-American plays, some of them considered classics such as A streetcar named desire and Cat on a hot tin roof, by Tennessee Williams, and other well-known, such as The iceman cometh, by Eugene O’Neill, Night, mother, by Marsha Norman, Glengarry Glen Ross, by David Mamet, and Harvey, by Mary Chase. All of these plays have been adapted to the big screen and are part, to a lesser or greater extent, of people’s cultural repertoire. Based on bibliography that deals with intertextuality and parody, we sought to show how Durang develops his parody and how his play responds to relevant discussions of the end of 20th century, not brought into light still incipient in the previous decades in which the plays and films were created.

Keywords: North-American theater; one-act play; intertextuality; parody; A Streetcar named desire; Cat on a hot tin roof.


Palavras-chave


teatro estadunidense; intertextualidade; paródia; Um bonde chamado desejo; Gata em telhado de zinco quente; North-American theater; one-act play; intertextuality; parody; A Streetcar named desire; Cat on a hot tin roof.

Texto completo:

PDF

Referências


ALFARO, Maria Jesús Martínez. Intertextuality: origins and development of the concept. Atlantis, Madrid, v. 18, n. 1-2, p. 268-285, jun.-dic. 1996. Disponível em: http://faculty.weber.edu/cbergeson/quixote/martinez.pdf. Acesso em: 20 ago. 2018.

ARISTÓTELES. Poética. Tradução, textos adicionais e notas de Edson Bini. São Paulo: Edipro, 2011.

CHRISTOPHER Durang. Disponível em: http://www.christopherdurang.com/. Acesso em: 5 set. 2018.

DURANG, Christopher. Naomi in the living room and other plays: a collection of one-acts by Christopher Durang. New York: Dramatists Play Service, 1998.

HUTCHEON, Linda. Uma teoria da paródia. Lisboa, Rio de Janeiro: Edições 70, 1985.

INTERTEXTUALIDADE. In. GRANDE Dicionário Houaiss. [s.n.t]. On-line. Disponível em: https://houaiss.uol.com.br/pub/apps/www/v3-3/html/index.php#3. Acesso em: 16 set. 2018.

KHALIL, Hend Mohamed Samir Mahmoud. Revisiting the Theatre of the Absurd in Christopher Durang’s For whom the Southern belle tolls (1993) and Desire, desire, desire (1995). Arab World English Journal, Richmond, TX, n. 3, p. 138-152, Oct. 2015. Disponível em: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2843965. Acesso em: 30 ago. 2018.

SZONDI, Peter. Teoria do drama moderno [1880-1950]. Tradução de Luiz Sérgio Repa. São Paulo: Cosac Naify, 2001.

TELES, Gilberto Mendonça. A retórica do silêncio: teoria e prática do texto literário. São Paulo: Cultrix, 1979.

WILLIAMS, Tennessee. Cat on a hot tin roof. In: ______. The theatre of Tennessee Williams. New York: New Directions, 1990. v. 3: p. 01-215.

WILLIAMS, Tennessee. Um bonde chamado desejo. Tradução de Vadim Nikitin. São Paulo: Peixoto Neto, 2004.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2317-2096.29.1.91-109

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2019 Fulvio Torres Flores, Fabiano Tadeu Grazioli

Licença Creative Commons
Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.

Aletria: Revista de Estudos de Literatura
ISSN 1679-3749 (impressa) / ISSN 2317-2096 (eletrônica)

Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.