Habitar a diáspora: representações do imaginário da distância em textos literários contemporâneos / Habiter la diaspora: représentations de l’imaginaire de la distance dans des textes littéraires contemporains

Maria Bernadette Porto

Resumo


Resumo: A partir da leitura da representação do imaginário da distância em obras inspiradas pela perspectiva diaspórica da cultura, as reflexões desenvolvidas privilegiam as línguas e identidades em trânsito, a noção de habitabilidade e a consciência do exílio na contemporaneidade.

Palavras-chave: diáspora; distância; habitar.

Résumé: À partir de la lecture de la représentation de l’imaginaire de la distance dans des œuvres inspirées par la perspective diasporique de la culture, les réflexions proposées privilégient les langues et les identités en transit, la notion d’habitabilité et la conscience de l’exil dans la contemporanéité.

Mots-clés: diáspora; distance; habiter.


Palavras-chave


diáspora; distância; habitar, distance; habiter.

Texto completo:

PDF

Referências


BOLAÑOS, Aimée. Las palabras viajeras. Madrid: Editorial Betania, 2010.

BOLAÑOS, Aimée. Diáspora. In: BERND, Zilá (Org.). Dicionário das mobilidades culturais: percursos americanos. Porto Alegre: Literalis, 2010. p. 167-187.

CERTEAU, Michel de. A invenção do cotidiano: 1. artes de fazer. Trad. Ephraim Ferreira Alves. Petrópolis: Vozes, 1994.

CHEN, Ying. Quatre mille marches. Montréal: Boréal, 2004.

DESROSIERS, Joël. Théories caraïbes: poétiques du déracinement. Essai. Montréal: Tryptique, 1996.

GALEANO, Eduardo. As palavras andantes. Trad. Eric Nepomuceno. Porto Alegre: L&PM, 1994.

GAUVIN, Lise. Langagement: l’écrivain et la langue au Québec. Montréal: Boréal, 2000.

GLISSANT, Édouard. Poétique de la relation. Paris: Gallimard, 1990.

GLISSANT, Édouard. Introduction à une poétique du divers. Paris: Gallimard, 1996.

HALL, Stuart. Da diáspora: identidades e mediações culturais. Trad. Adelaide Resende et al. Belo Horizonte: Ed. UFMG; Brasília: Representação da UNESCO no Brasil, 2003.

HEIDEGGER, Martin. Essais et conférences. Trad. André Préau. Paris: Gallimard, 2010.

HOTTE, Lucie; POIRIER, Guy (Dir.). Habiter la distance: études en marge de la distance habitée. Ottawa: Éditions Prise de Parole, 2009.

HUSTON, Nancy. Nord perdu; suivi de Douze France. Montréal: Leméac, 1999.

HUSTON, Nancy. Désirs et réalités: textes choisis 1978-1994. Montréal: Leméac/Actes Sud, 2001.

HUSTON, Nancy; SEBBAR, Leïla. Lettres parisiennes: autopsie de l’exil. Paris: Bernard Barrault, 1986.

LISBOA, Adriana. Rakushisha. Rio de Janeiro: Rocco, 2007.

MIZUBAYASHI, Akira. Une langue venue d’ailleurs. Paris: Gallimard, 2011.

MORENCY, Jean. Romanciers du Canada français. In: HOTTE, Lucie; POIRIER, Guy. Habiter la distance: études en marge de La distance habitée. Ottawa: Éditions Prise de Parole, 2009. p. 147-163.

OUELLET, Pierre. L’esprit migrateur: essai sur le non-sens commun. Montréal: VLB, 2005.

PARÉ, François. Les littératures de l’exigüité. Ottawa: Le Nordir, 1992.

PARÉ, François. La distance habitée. Essai. Ottawa: Le Nordir, 2003.

PARÉ, François. Le fantasme d’Escanaba. Montréal: Nota Bene, 2007.

PARÉ, François Postface: “Le fils éperdu”. In: HOTTE, Lucie; POIRIER, Guy (Dir.). Habiter la distance: études en marge de La distance habitée. Ottawa: Éditions Prise de Parole, 2009. p. 183-189.

PORTO, Maria Bernadette. Escritas do exílio: habitar e representar a distância. In: ______. PORTO, Maria Bernadette; VIANNA, NETO Arnaldo Rosa (Org.). Habitar e representar a distância em textos literários canadenses e brasileiros. Niterói: EdUFF, 2012. p. 15-34.

ROY, Gabrielle. La détresse et l’enchantement. Montréal: Boréal, 1984.

ROY, Gabrielle. De quoi t’ennuies-tu, Éveline? Suivi de Ély! Ély! Ély! Récits. Montréal: Boréal, 1988.

RUSHDIE, Salman. Patries imaginaires: essais et critiques 1981/1991. Paris: Christian Bourgois, 1993.

SEBBAR, Leïla. Je ne parle pas la langue de mon père. Récit. Paris: Éditions Julliard, 2003.

SEBBAR, Leïla. L’arabe comme un chant secret. Récit. Paris: Bleu autour, 2007.

SIBONY, Daniel. Entre-deux: l’origine en partage. Paris: Seuil, 1991.

TREMBLAY, Michel. La grosse femme d’à côté est enceinte. Montréal: Leméac/Actes Sud, 1996. (Collection Babel)

TREMBLAY, Michel. La traversée du continent. Montréal: Leméac/Actes Sud, 2007.

TREMBLAY, Michel. La traversée de la ville. Montréal: Leméac/Actes Sud, 2008.

TREMBLAY, Michel. La traversée des sentiments. Montréal: Leméac/Actes Sud, 2009.

TREMBLAY, Michel. Le passage obligé. Montréal: Leméac / Actes Sud, 2010.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2317-2096.22.3.119-129

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2012 Maria Bernadette Porto



Aletria: Revista de Estudos de Literatura
ISSN 1679-3749 (impressa) / ISSN 2317-2096 (eletrônica)

Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.