Imanência e solução profana: correspondências históricas entre o direito natural e o Trauerspiel

Virginia Juliane Adami Paulino

Resumo


Pretende-se, por meio desse artigo, estudar a relação entre direito eliteratura, tendo como base a obra Origem do drama barroco alemão –Trauerspiel, de Walter Benjamin, com o objetivo de pensar como a ideiabarroca, marcada pela perda de transcendência e pela busca de solução profana,na atuação do Príncipe, influenciou tanto o séc. XVII quanto o atual, dadas assemelhanças que permitem a rememoração recíproca.

Texto completo:

PDF

Referências


ADORNO, T.; HORKHEIMER, M. Dialética do esclarecimento: fragmentos filosóficos. Tradução de Guido Antonio de Almeida. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1985.

ALMEIDA, Jorge de; BADER, Wolfgang (Org.). Pensamento alemão no séc. XX: grandes protagonistas e recepção no Brasil. São Paulo: Cosac Naify, 2009.

BENJAMIN, W. Obras escolhidas I: magia e técnica, arte e política. 7. ed. Tradução de Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1994.

BENJAMIN, W. Origem do drama barroco alemão. Tradução de Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1984.

DESCARTES, R. Discurso sobre o método: para bem conduzir a própria razão e procurar a verdade nas ciências. In: ______. Discurso sobre o método. 3. ed. Tradução de Jacó Guinsburg e Bento Prado Jr. São Paulo: Abril, 1983. (Os Pensadores)

GOYARD-FABRE, S. Filosofia crítica e razão jurídica. Tradução de Maria Ermantina de Almeida Prado Galvão. São Paulo: Martins Fontes, 2006.

HOBBES, T. Leviatã. Tradução de João Paulo Monteiro e Maria Beatriz Nizza da Silva. São Paulo: Abril Cultural, 1999.

JAEGER, W. Paideia: a formação do homem grego. Tradução de Artur M. Parreira. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

KELLER, A. J. Michaelis: dicionário escolar de alemão. São Paulo: Melhoramentos, 2002.

LEIBNIZ. A monadologia e outros textos. Tradução de Fernando Luiz Barreto Gallas e Souza. São Paulo: Hedra, 2009.

LÖWY, M. Walter Benjamin: aviso de incêndio - uma leitura das teses “sobre o conceito de história”. Tradução de Wanda Nogueira Caldeira Brant. São Paulo: Boitempo, 2005.

MATOS, Olgária. O Iluminismo Visionário: Benjamin, leitor de Descartes e Kant. São Paulo: Brasiliense, 1993.

MATOS, Olgária. Os arcanos do inteiramente outro. São Paulo: Brasiliense, 1989.

PLATÃO. As leis. Tradução de Edson Bini. São Paulo: Edipro, 1999.

PROUST, M. No caminho de Swann. Tradução de Fernando Py. São Paulo: Folha de S. Paulo, 2003.

SCHOLEM, G. Walter Benjamin: a história de uma amizade. Tradução de Geraldo Gerson de Souza, Natan Nobert Zins e J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 2008.

VILLEY, M. A formação do pensamento jurídico moderno. Tradução de Claudia Berliner. São Paulo: Martins Fontes, 2005.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2179-8478.0.3.105-124

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Cadernos Benjaminianos
ISSN 2179-8478 (eletrônica)

Licença Creative Commons
Licenciada sob uma licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivados 3.0 Não Adaptada.