As construções imperativas de 2ª pessoa do singular no português brasileiro escrito dos séculos XIX e XX: rastros históricos do imperativo abrasileirado / The Imperative Constructions of the 2nd Person Singular in Brazilian Portuguese Written in the 19th and 20th Centuries: Historical Traces of the Brazilian Imperative

Luiz Fernando de Carvalho, Márcia Cristina de Brito Rumeu

Resumo


O imperativo de 2a pessoa do singular manifesta-se no português brasileiro
por formas verbais no indicativo (deixa) e no subjuntivo (deixe). Neste estudo, à luz dos princípios da sociolinguística histórica (ROMAINE, 1982 [2010]; HERNÁNDEZ-CAMPOY; CONDE SILVESTRE, 2012), a expressão variável do imperativo de 2a pessoa do singular é analisada a partir de cartas pessoais autógrafas, produzidas por brasileiros (mineiros), entre os séculos XIX e XX. Conduzidos pelo Programa GoldVarbX (SANKOFF, TAGLIAMONTE & SMITH, 2005) para a geração de índices percentuais e probabilísticos, identificamos não só a prevalência do imperativo com formas de subjuntivo (paradigma de você), mas também levantamos evidências do imperativo abrasileirado (PAREDES SILVA et alii, 2000; SCHERRE, 2007).

Palavras-chave: imperativo de 2a pessoa do singular; imperativo abrasileirado, variação tu/você; sociolinguística histórica.

The imperative of 2nd person singular is manifested in Brazilian Portuguese
by the verbal forms in the indicative (deixa) and in the subjunctive (deixe). In this study, in light of the principles of historical sociolinguistics (ROMAINE, 1982 [2010]; HERNÁNDEZ-CAMPOY; CONDE SILVESTRE, 2012), the variable expression of the imperative of 2nd person singular is analyzed in autograph personal letters, produced by Brazilians (specifically writers from the state of Minas Gerais), between the 19th and 20th centuries. Conducted by the GoldVarbX Program (SANKOFF, TAGLIAMONTE & SMITH, 2005) in order to generate percentage and probabilistic indices, we have identified not only the prevalence of the imperative with subjunctive forms (paradigm of você), but we have also raised evidences of the brazilian imperative (PAREDES SILVA et alii, 2000; SCHERRE, 2007).

Keywords: imperative of 2nd person singular, brazilian imperative, tu/você variation, historical sociolinguistics.


Palavras-chave


imperativo de 2ª pessoa do singular; imperativo abrasileirado, variação tu/você; sociolinguística histórica; imperative of 2nd person singular, brazilian imperative, tu/você variation, historical sociolinguistics

Texto completo:

PDF

Referências


ACIOLI, V. L. C. A escrita no Brasil Colônia: um guia para a leitura

de documentos manuscritos. Recife: UFP: Fundação Joaquim Nabuco:

Massangana, 1994.

AGUILLAR, R. C. Presencia de lo oral en lo escrito: la transcripción

de las declaraciones en documentos indianos del siglo XVI. In:

OESTERREICHER, W.; STOLL, E.; WESCH, A. (Ed.). Competencia

escrita, tradiciones discursivas y variedades lingüísticas: aspectos del

español europeo y americano en los siglos XVI y XVII. Tubingen: Narr,

p. 219-242.

BECHARA, E. Moderna Gramática Portuguesa. 37a. ed. Atualizada pelo

Novo Acordo Ortográfico. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009 [1961].

BERGS, A. Social networks and historical sociolinguistics: studies in

morphosyntactic variation in the Paston letters (1421-1503). Walter de

Gruyter, 2005.

BERWANGER A.R.; LEAL J.E.F. Noções de paleografia e diplomática. 3a ed. rev. e ampl. Santa Maria: Ed. UFSM; 2008 [1995].

BARATA, C. E. A.; BUENO, A. H. C. Dicionário das Famílias Brasileiras.

Volumes I e II. São Paulo: Ibero-América, 2000.

CARDOSO, D. B. B. Variação e mudança do imperativo no português

brasileiro: gênero e identidade. 2009. 160 f., il. Tese (Doutorado em

Linguística) – Universidade de Brasília, Brasília, 2009.

CARVALHO, L. F. O estatuto variável do imperativo de 2a pessoa do

singular em missivas mineiras: um estudo sociolinguístico de cunho

histórico (séculos XIX e XX). Orientador: Márcia Cristina de Brito

Rumeu. 2020. 202 p. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos)

– Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais, Belo

Horizonte, 2020.

COELHO, M. S. V. Uma abordagem variacionista do uso da forma

você no Norte de Minas. 1999. 95 f. Dissertação (Mestrado em Letras:

Linguística) – Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte,

CONDE SILVESTRE, J. C. Sociolinguística histórica. Madrid: Gredos,

CUNHA, C. A questão da norma culta. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro.

CUNHA, C.; CINTRA, L. Nova gramática do português contemporâneo.

ed. Rio de Janeiro: Lexicon Editora Digital, 2007 [1985].

DINIZ, J. S. A expressão variável do imperativo de 2a pessoa do singular

no português brasileiro: análise de cartas pessoais dos séculos XIX e XX.

Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) – Universidade Federal

de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2018.

DINIZ, J. S.; RUMEU, M. C. B. O estatuto variável das construções

imperativas de 2SG no português brasileiro escrito dos séculos XIX e

XX. Working Papers em Linguística, Florianópolis, v. 20, n. 22, p. 175-

, ago./dez., 2019.

DUARTE, M. E. L. A perda do princípio ‘Evite pronome’ no português

brasileiro. Tese de Doutorado em Linguística. Universidade Estadual de

Campinas, Campinas. Inédita, 1995.

FARACO, C. A. The Imperative Sentence in Portuguese: a semantic and

historical discussion. Tese (Doutorado em Linguítica) – University of

Salford, Salford, 1982.

FARIA, I. H. O uso da linguagem. In: MATEUS, M. H. M.; BRITO, A.

M.; FARIA, I. H.; FROTA, S.; MATOS, G.; OLIVEIRA, F.; VIGÁRIO,

M.; VILLALVA, M. Gramática da língua portuguesa. Lisboa: Caminho,

p. 55-84.

GUY, G.; ZILLES, A. Sociolinguística Quantitativa – instrumental de

análise. São Paulo: Parábola Editorial, 2007.

HERNÁNDEZ-CAMPOY, J. M.; CONDE-SILVESTRE, J. C. (Eds.). The

Handbook of Historical Sociolinguistics. Hoboken: Wiley-Blackwell,

HERNÁNDEZ-CAMPOY, J. M.; SCHILLING, N. The Application

of the Quantitative Paradigm to Historical Sociolinguistics: Problems

with the Generalizability Principle. In: HERNÁNDEZ-CAMPOY, J.

M.; CONDE-SILVESTRE, J. C. (Eds.). The Handbook of Historical

Sociolinguistics. Hoboken: Wiley-Blackwell, 2012. p. 63-79.

LABOV, W. Principles of Linguistic Change: Internal Factors.

Cambridge: Blackwell Publishers, 1994, v. I.

LIMA, A. X.; MARCOTULIO, L. L.; RUMEU, M. C. B. Experiências

metodológicas em constituição de corpora: pistas para um pesquisador

iniciante. In: CASTILHO, A. T. (Org.). História do português brasileiro:

corpus diacrônico do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2019,

v. 2, p. 68-91.

LOBO, T. C. F. Para uma sociolinguística histórica do português no

Brasil. Edição filológica e análise linguística de cartas particulares

do Recôncavo da Bahia, século XIX. Volume II. Tese (Doutorado em

Filologia e Língua Portuguesa) – Faculdade de Filosofia, Letras e

Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2001.

LOBO, T. C. F. Arquivos, acervos e reconstrução histórica do português

brasileiro. In: OLIVEIRA, K. S.; HIRÃO, F. C.; COELHO, J. S. B.

(Orgs.) Do português arcaico ao português brasileiro: outras histórias.

Salvador: EDUFUBA, 2009.

LOPES, C. R. S.; RUMEU, M. C. B. A identificação dos perfis

socioculturais dos redatores de corpora históricos: encaminhamentos

metodológicos. Diadorim, Rio de Janeiro, v. 20 – Especial, p. 147-168,

LOPES, C. R. S. Pronomes pessoais. In: VIEIRA, S. R.; BRANDÃO,

S. F. Ensino de gramática: descrição e uso. 2. ed. São Paulo: Contexto,

[2007]. p. 103-114.

LOPES, C. R. S.; CAVALCANTE, S. R. O. A cronologia do voceamento

no português brasileiro: expansão de você-sujeito e retenção do clítico-te. Linguística, v. 25, p. 30- 65, jun. 2011.

MARTINS FILHO, A.V. Novo Dicionário Biográfico de Minas Gerais:

anos. Belo Horizonte: Instituto Cultural Amilcar Martins, 2013.

MATEUS, M. H. M. et alii. Gramática da língua portuguesa. Lisboa:

Caminho, 2006.

PAREDES SILVA, V. L.; SANTOS, G. M.; RIBEIRO, T. O. Variação na

a pessoa: o pronome sujeito e a forma do imperativo. Gragoatá, v. 9, n.

, p. 115-123, 2000.

PERES, E. P. O uso do você, ocê, cê em Belo Horizonte: um estudo em

tempo aparente e em tempo real. 2006. 247 f. Tese (Doutorado em Letras:

Linguística) Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte,

ROBINSON, J.; LAWRENCE, H.: TAGLIAMONTE, S. GoldVarb

: A Multivariate Analysis Application for Windows. User’s Manual.

Toronto: University of Toronto, 2001.

ROCHA LIMA, C. H. Gramática normativa da língua portuguesa. 51.

ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 2013.

ROMAINE, S. Socio-historical linguistics: its status and methodology.

New York: Cambridge University Press, 2010 [1982].

RUMEU, M. C. B. A inserção do você no português brasileiro escrito

dos séculos XIX e XX: reflexos nas construções imperativas de 2SG.

LABORHISTÓRICO, v. 5, p. 15-38, 2019.

RUMEU, M. C. B.; SOUZA, A. L. P.; SOUZA, E. Q.; ALCANTARA,

I. R.; MARTINS, G. V. S.; DINIZ, J. S.; SANTOS, M. A.; SILVA, N.

F.; ALVES, N. G.; CARDOSO, N. D.; FIGUEIREDO, R. Amostras

históricas do português escrito nos séculos XIX e XX: orientações

metodológicas. LABORHISTÓRICO, v. 5, p. 329-363, 2019.

RUMEU, M. C. B.; CARVALHO, L. F. O imperativo em livros didáticos

de língua portuguesa: a distância entre pesquisa e ensino. Matraga, v. 25,

n. 44, p. 391-409, 2018.

RUMEU, M. C. B. Formas variantes do imperativo de segunda pessoa nos

séculos XIX e XX: a expressão do social. Signum: Estudos da Linguagem,

v. 19, n. 2, p. 310-41.

RUMEU, M. C. B. Língua e sociedade: a história do pronome você no

português brasileiro. Rio de Janeiro: Ítaca, 2013.

SANKOFF, D.; TAGLIAMONTE, S. A.; SMITH, E. Goldvarb X:

A variable rule application for Macintosh and Windows. Toronto:

Department of Linguistics, University of Toronto, 2005.

SCHERRE, M. M. P. Aspectos sincrônicos e diacrônicos do imperativo

gramatical no Português Brasileiro. Alfa, São Paulo, v. 51, n. 1, p. 189-

, 2007.

SCHERRE, M.; DIAS, E. P.; ANDRADE, C.; MARTINS, G. F. Variação

dos pronomes “tu” e “você”. In: MARTINS, M. A.; ABRAÇADO,

J. Mapeamento sociolinguístico do português brasileiro. São Paulo,

Contexto, 2015, p.133-172.

SEARLE, J. R. Speech acts: An essay in the philosophy of language.

Cambridge university press, 1969.

SILVA, E. N. Formas imperativas de segunda pessoa no português

brasileiro. Tese (Doutorado em Letras Vernáculas) – Universidade

Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2017.

SILVA, A. K.; LOPES, C. R. S.; OSÓRIO, P. Variação do Imperativo de 2a

pessoa em Enunciados de Provas da Escola de Formação de Professores

Ferraz Bomboco (Huambo, Angola). Revista de Estudos Linguísticos da

Universidade do Porto, vol. 14, p. 99-124, 2019.

SOUZA, E. Q. As formas de referência ao sujeito de 2a pessoa do singular em missivas mineiras dos séculos XIX e XX: uma análise linguístico-

social. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) – Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2021.

SOUZA, J. P. F. Mapeando a entrada do você no quadro pronominal:

análise de cartas familiares dos séculos XIX-XX. Dissertação (Mestrado

em Letras Vernáculas) – Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de

Janeiro, 2012.

SPINA, S. Introdução à edótica: crítica textual. 2a ed. São Paulo: Cultrix/Edusp. 1977.

WEINREICH, U.; LABOV, W.; HERZOG, M. I. Fundamentos empíricos

para uma teoria da mudança linguística. Tradução de Marcos Bagno. São

Paulo: Parábola, 2006 [1968].




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2238-3824.27.1.150-173

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2022 Luiz Fernando de Carvalho, Márcia Cristina de Brito Rumeu

Licença Creative Commons
Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.