Luciano y las lenguas

Francesca Mestre

Resumo


Resumo: A leitura da obra de Luciano mostra a preocupação pelo uso correto da língua. Mas de que língua? O ático, responder-se-ia quase que automaticamente. Na verdade, Luciano é um exemplo de aticismo e, portanto, o uso adequado desse ático antigo, de prestígio e de bom tom, que os homens da segunda sofística usam como um traço que os caracteriza, é, para ele, obviamente, uma das suas principais preocupações. De origem síria, semita e, portanto, de língua aramaica, sua formação foi em grego e na cultura grega. Luciano parece estar muito preocupado com a pureza da língua, ele quer uma língua pura, mas sem exageros e sem artificialidade excessiva. Pureza ática da linguagem que, contudo, não o impede de considerar outros dialetos gregos, como o jônico, por exemplo, em algumas de suas obras. Por outro lado, é bom lembrar o contexto bilíngue (greco-latino) em que Luciano se move, especialmente considerando os pontos de contato entre ele e o mundo romano. O meu objetivo neste artigo é abordar alguns desses aspectos marcantes do uso da língua em Luciano, não só do ponto de vista do uso estritamente linguístico da língua grega, como também a partir de um ponto de vista sociolinguístico: Luciano tem uma ideia do grego que vai além da língua grega, expressando antes uma maneira de compreender o mundo. Luciano é um caso único: a sua análise da língua constitui uma visão particular de seu pensamento e da sua posição no mundo em que vive.

Palavras-chave: Luciano de Samósata; língua grega; ático; bilinguismo; identidade.


Palavras-chave


Luciano de Samósata; língua grega; ático;bilinguismo; identidade

Texto completo:

PDF

Referências


ADAMS, J. N. Bilingualism and the Latin language. Cambridge/ New York: Cambridge University Press, 2003.

ADAMS, J. N.; JANSE, M.; SWAIN, S. (Org.). Bilingualism in ancient society. Oxford/ New York: Oxford University Press, 2002.

ANDERSON, G. Patterns in Lucian’s “Prolaliae”. Philologus, Berlin, v. 121, p. 313-315, 1977.

BALDWIN, B. The “Pseudologistes” of Lucian. CR, Cambridge, n.s. 12.1, p. 2-5, 1962.

BARTLEY, A. (Org.). A Lucian for our times. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2009.

BILLAULT, A. (Org.). Lucien de Samosate. Paris: Diffusion de Boccard, 1994.

BIRCHAL, J. Reading Lucianus “De dea Syria”: the futility of religious history. In: ÇEVIK, M. (Org.). International Symposium on Lucianus of Samosata. Adiyaman: Adiyaman Üniversitesi, 2008, p. 301-314.

BOMPAIRE, J. Lucien écrivain: imitation et création. Paris/ Torino: Les Belles Lettres/ Nino Aragno Editore, 2000 (Paris: de Boccard, 1958).

BOMPAIRE, J. L’Atticisme de Lucien. In: BILLAULT, A. (org.). Lucien de Samosate. Paris: Diffusion de Boccard, 1994, p. 65-75.

BRANDÃO, J. J. L. A poética do Hipocentauro: literatura, sociedade e discurso ficcional em Luciano de Samósata. Belo Horizonte: UFMG, 2001.

BRANHAM, R. B. Introducing a sophist: Lucian’s prologues. Transactions of the American Philological Association, Philadelphia, v. 115, p. 237-243, 1985.

BRANHAM, R. B. Defacing the currency: Diogenes’ rhetoric and the ‘invention’ of Cynicism. Arethusa, Baltimore, v. 27, n. 3, p. 329-359, 1994.

BROCK, S. Greek and Syriac. In: CHRISTIDIS, A.-F. (org.). A history of ancient Greek. Cambridge/ New York: Cambridge University Press, 2007, p. 819-826.

BUBENIK, V. The rise of “koine”. In: CHRISTIDIS, A.-F. (org.). A history of ancient Greek. Cambridge/ New York: Cambridge University Press, 2007, p. 342-345.

CASEVITZ, M. La création verbale chez Lucien: le “Lexiphanes”, Lexiphane et Lucien. In: BILLAULT, A. (Org.). Lucien de Samosate. Paris: Diffusion de Boccard, 1994, p. 77-86.

CHABERT, S. L’atticisme de Lucien. Paris: Société française d’imprimerie et de librairie, 1897.

CHRISTIDIS, A.-F. (Org.). A history of ancient Greek. Cambridge/ New York: Cambridge University Press, 2007.

ÇEVIK, M. (Org.). International Symposium on Lucianus of Samosata. Adiyaman: Adiyaman Üniversitesi, 2008.

DAREMBERG, C.; SAGLIO, E. Dictionnaire des antiquités grecques et romaines. Paris: Hachette, 1926-1931.

DEFERRARI, R. Lucian’s atticism: the morphology of the verb. Princeton/ Oxford: Princeton University Press, 1916.

DUPONT, F.; VALETTE-CAGNAC, E. (Org.). Façons de parler grec à Rome. Paris: Belin, 2005.

ELSNER, J. Describing self in the language of other: pseudo (?) Lucian at the temple of Hierapolis. In: GOLDHILL, S. (Org.). Being Greek under Rome: cultural identity, the Second Sophistic and the development of Empire. Cambridge & New York: Cambridge University Press, 2001, p. 123-153.

GARCÍA VALDÉS, M. (Org.). Luciano: obras. Madrid: CSIC, 2004. v. VI.

GASSINO, I. Lucien entre grec et latin: les ambiguïtés d’un choix culturel et esthétique. In: VILLARD, L. (Org.). Langues dominantes, langues dominées. Mont-Saint-Aignan: Presses Universitaires de Rouen et du Havre, 2008, p. 145-163.

GASSINO, I. Lucien et la langue latine. In: BARTLEY, A. (Org.). A Lucian for our times. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2009, p. 145-155.

GLEASON, M. W. Greek cities under Roman rule. In: POTTER, D. S. (Org.). A companion to the Roman Empire. Malden: Blackwell, 2006, p. 229-249.

GOLDHILL, S. (Org.). Being Greek under Rome: cultural identity, the Second Sophistic and the development of Empire. Cambridge & New York: Cambridge University Press, 2001.

HALL, J. Lucian’s Satire. New York: Arno Press, 1981.

HOFFMANN, O.; DEBRUNNER, A.; SCHERER, A. Historia de la lengua griega. Trad. cast. A. Moralejo Laso. Madrid: Gredos, 1973.

JUFRESA, M.; MESTRE, F.; GÓMEZ, P. (Org.). Luciano: obras. v. III. Madrid: CSIC, 2000.

LIGHTFOOT, J. L. On the Syrian goddess. Oxford/ New York: Oxford University Press, 2003.

LIGHTFOOT, J. L. “De dea Syria”: the view from 2008. In: ÇEVIK, M. (Org.). International Symposium on Lucianus of Samosata. Adiyaman: Adiyaman Üniversitesi, 2008, p. 239-250.

LIGOTA, C.; PANIZZA, L. (Org.). Lucian of Samosata vivus et redivivus. London/ Torino: Warburg Institute/ Nino Aragna Editore, 2007.

LORAUX, N.; MIRALLES, C. (Org.). Figures de l’intellectuel en Grèce ancienne. Paris: Belin, 1998.

MACLEOD, M. D. ?Av with the future in Lucian and the solecist. CQ, London, n.s. 6.1/ 2, p. 102-111, 1956.

MEILLET, A. Aperçu d’une histoire de la langue grecque. Paris: Hachette, 1930 (1913).

MESTRE, F. “Sobre la Diosa Siria” o un posible regreso a casa de Luciano de Samosata. Synthesis, La Plata, v. 14, p. 31-51, 2007.

MESTRE, F. Llucià i les variants de la llengua grega. In: BORRELL, E.; GÓMEZ, P. (Org.). Artes ad Humanitatem, v. I. Barcelona: Secció Catalana de la SEEC, 2010, p. 241-251.

MESTRE, F.; GÓMEZ, P. Les sophistes de Philostrate. In: LORAUX, N.; MIRALLES, C. (Org.). Figures de l’intellectuel en Grèce ancienne. Paris: Belin, 1998, p. 333-369.

MESTRE, F.; GÓMEZ, P. (Org.). Luciano: obras. v. IV. Madrid: CSIC, 2007.

MESTRE, F.; GÓMEZ, P. (Org.). Lucian of Samosata, Greek writer and Roman citizen. Barcelona: Publicacions i Edicions de la Universitat de Barcelona, 2010.

MESTRE, F.; VINTRÓ, E. Lucien ne sait pas dire bonjour. In: MESTRE, F.; GÓMEZ, P. (Org.). Lucian of Samosata, Greek writer and Roman citizen. Barcelona: Publicacions i Edicions de la Universitat de Barcelona, 2010, p. 203-215.

MONTERO, E.; FERNÁNDEZ, J.; MORENO, R. (Org.). Marcial: epigramas. v. I. Madrid: CSIC, 2004.

NESSELRATH, H.-G. Lucian’s introductions. In: RUSSELL, D. A. (Org.). Antonine Literature. Oxford/ New York: Oxford University Press, 1990, p. 111-140.

PERNOT, L. La rhétorique de l’éloge dans le monde gréco-romain. 2 vols. Paris: Institut d’études augustiniennes, 1993.

POTTER, D. S. (Org.). A companion to the Roman empire. Malden: Blackwell, 2006.

ROCHETTE, B. La problématique des langues étrangères dans les opuscules de Lucien et la conscience linguistique des Grecs. In: MESTRE, F.; GÓMEZ, P. (Org.). Lucian of Samosata, Greek writer and Roman citizen. Barcelona: Publicacions I Edicions de la Universitat de Barcelona, 2010, p. 217-233.

RUSSELL, D. A. Greek declamation. Cambridge/ New York: Cambridge University Press, 1983.

RUSSELL, D. A. (Org.). Antonine literature. Oxford/ New York: Oxford University Press, 1990.

SCHMID, W. Der Atticismus in seinen Hauptvertretern: von Dionysius von Halikarnass bis auf den zweiten Philostratus. 5 vols. Hildesheim: Olms 1964 (Stuttgart: W. Kohlhammer, 1887-1897).

SCHWARTZ, J. Biographie de Lucien de Samosate. Bruxelles: Latomus, 1965. SWAIN, S. Hellenism and Empire: language, classicism, and power in the Greek world, AD 50-250. Oxford: Clarendon Press, 1996.

SWAIN, S. The three faces of Lucian. In: LIGOTA, C.; PANIZZA, L. (Org.). Lucian of Samosata vivus et redivivus. London/ Torino: Warburg Institute/ Nino Aragna Editore, 2007, p. 17-44.

TAYLOR, D. G. K. Bilingualism and diglossia in late antique Syria and Mesopotamia. In: ADAMS, J. N.; JANSE, M.; SWAIN, S. (Org.). Bilingualism in ancient society. Oxford/ New York: Oxford University Press, 2002, p. 298-331.

VALETTE-CAGNAC, E. “Vtraque lingua”: critique de la notion de bilinguisme. In: DUPONT, F.; VALETTE-CAGNAC, E. (Org.). Façons de parler grec à Rome. Paris: Belin, 2005, p. 7-35.

VILLARD, L. Langues dominantes, langues dominées. Mont-Saint-Aignan: Presses Universitaires de Rouen et du Havre, 2008.

WHITMARSH, T. Greek literature and the Roman empire: the politics of imitation. Oxford/ New York: Oxford University Press, 2001.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/1983-3636.9.1.59-90

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2013 Francesca Mestre



Nuntius Antiquus
ISSN 2179-7064 (impressa) / ISSN 1983-3636 (eletrônica)

Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.