Cícero: exílio, cartas e repetições

Marco Antônio Costa

Resumo


Resumo: Considerando a relevância tanto das cartas de Cícero no âmbito dos estudos clássicos, quanto das figuras de repetição no campo da retórica, este artigo tem o objetivo de verificar o uso que o famoso orador, estadista e escritor romano do primeiro século a.C. fez das referidas figuras nas 34 cartas por ele escritas durante o seu exílio, que ocorreu entre 58-57 a.C. devido a uma perseguição política empreendida pelo então tribuno da plebe, Públio Clódio Pulcro. A metodologia deste estudo baseia-se na revisão da bibliografia concernente às figuras de repetição e no levantamento de todas as ocorrências de tais figuras na correspondência ciceroniana de exílio, com o objetivo de interpretá-las de modo a revelar a intenção comunicativa subjacente à argumentação do orador. O texto mostra como o uso de tais recursos oratórios, em um gênero textual geralmente considerado despretensioso em termos de estilo, ajudou a ampliar o poder de convencimento de Cícero em relação aos leitores originais do conjunto de cartas redigidas em um dos períodos mais tempestuosos de sua vida. Assim, este artigo pretende contribuir não só para ampliar o conhecimento da força argumentativa das figuras de repetição, mas também para divulgar uma parte significativa da obra de um dos mais importantes nomes da literatura universal.

Palavras-chave: Cícero; epistolografia; retórica; figuras de repetição; exílio.

Abstract: Considering the relevance both of Cicero’s letters in the domain of classical studies and of figures of repetition in the rhetorical field, this article aims to verify the use that the famous orator, statesman and Roman writer of the first century BC made of such figures in the 34 letters written by him during his exile that occurred between 58- 57 BC due to a political persecution undertaken by Publius Clodius Pulcher, tribune of the plebs at that time. The methodology of this study is based on the bibliographic review relating to figures of repetition and on a survey of all occurrences of those figures in Cicero’s exilic correspondence, with the aim of interpreting them in order to reveal an underlying communicative intention in the orator’s argumentation. The text shows how the use of such rhetorical resources, in a textual genre generally considered unpretentious in terms of style, helped to enlarge Cicero’s power of persuasion in relation to the original readers of the set of letters composed in one of the most tempestuous periods of his life. Thus, this paper intends to contribute not only to expand the knowledge of the argumentative force of the repetition figures but also to diffuse a significant part of the work of one of the most important names of the universal literature.

Keywords: Cicero; epistolography; rethoric; figures of repetition; exile.


Palavras-chave


Cícero; epistolografia; retórica; figuras de repetição; exílio.

Texto completo:

PDF

Referências


BOISSIER, C. Cicerone e i suoi amici. Milano: Biblioteca Universale Rizzoli, 1988.

BRANDÃO, R. O. As figuras de linguagem. São Paulo: Ática, 1989. CARDOSO, Z. A. A literatura latina. 2ª ed. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

CONSTANS, L. A. Notice. In: CICÉRON. Correspondance. Trad. L. A. Constans. Paris: Les Belles Lettres, 1950. Vol. 2, p. 12-81.

EVERITT, A. Cicero: the life and times of Rome’s greatest politician. New York: Random House, 2003.

FIORIN, J. L. Figuras de retórica. São Paulo: Contexto, 2014. GENETTE, G. Figuras. Trad. Ivonne Floripes Mantoanelli. São Paulo: Perspectiva, 1972.

LAUSBERG, H. Elementos de retórica literária. Trad. R. M. Rosado Fernandes. 5ª ed. Lisboa: Calouste Gulbenkian, 2004.

MAINGUENEAU, D. Discurso literário. São Paulo: Contexto, 2006. MAROUZEAU, J. Traité de stylistique latine. 2eed. Paris: Les Belles Lettres, 1946.

MARTIN, R.; GAILLARD, J. Les genres littéraires à Rome.Paris: Nathan/Scodel, 1990.

MÖLLER, L. Berühmte Briefe: Briefe aus dem Exil Szenen einer Ehe. Wiesbaden: MarixVerlag, 2009.

PERELMAN, C.; OLLBRECHTS-TYTECA, L. Tratado da argumentação: a nova retórica. Trad. Maria Ermantina de Almeida Prado Galvão. São Paulo: Martins Fontes, 2005.

PERRINE, L; ARP, T. R. Sound and sense: an introduction to poetry. 8a. ed. Fort Worth: Harcourt Brace College, 1992.

PLEBE, A.; EMANUELE, P. Manual de retórica. Trad. Eduardo Brandão. São Paulo: Martins Fontes, 1992.

PLUTARCO. Vidas paralelas: Demóstenes e Cícero. Trad., introd. e notas de Marta Várzeas. Coimbra: CECH, 2010.

QUINTILIANO, M. F. Institution oratoire. Paris: Les Belles Lettres, 1980.

Retórica a Herênio. Trad. e introdução de Ana Paula Celestino Faria e Adriana Seabra. São Paulo: Hedra, 2005.

SARAIVA, F. R. S. Novíssimo dicionário latino-português. 10ª ed. Belo Horizonte/Rio de Janeiro: Garnier, 2006.

STAIGER, E. Conceitos fundamentais da poética. Trad. Celeste Aída Galeão. 3a ed. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1997.

TODOROV, T. Literatura e significação. Trad. Antônio José Massano. Lisboa: Assírio & Alvim, 1973.

TRINGALI, D. Introdução à retórica: a retórica como crítica literária. São Paulo: Duas Cidades, 1988.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/1983-3636.11.1.63-87

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2015 Marco Antônio Costa



Nuntius Antiquus
ISSN 2179-7064 (impressa) / ISSN 1983-3636 (eletrônica)

Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.