Um corretor terminológico para a lei: substituindo termos incomuns por termos familiares ao cidadão
Resumo
Este artigo reflete sobre bases para a criação de um aplicativo capaz de sugerir, para a redação da lei, em Belo Horizonte, a substituição de termos incomuns ao cidadão por outros que lhe sejam familiares. Tem-se como referencial os conceitos de software livre, readability, polissemia e sinonímia, além de técnicas de extração terminológica e estruturação de matrizes lexicais.
Palavras-chave
Lenguaje Claro; Plain Language; Readability; Software Livre; Técnica Legislativa; Linguagem Jurídica; Pós-Processador de Texto
Texto completo:
PDFApontamentos
- Não há apontamentos.
Direitos autorais
ISSN 2317-0220