Metodologia
Resumo
Para a análise dos dados que apresento abaixo procedeu-se à seguinte metodologia: numa primeira instância, foram distribuídos 40 testes para alunos do
Curso de Graduação da FALE/UFMG. Nestes testes havia 11 pares de frases distribuídas assim: em (a), alocaram-se as orações cujos complementos do verbo se apresentavam desacompanhados de preposição e, em (b), aquelas cujos complementos vinham introduzidos por esse elemento.
Texto completo:
PDFReferências
GIVÓN, Talmy. Syntax. A functional-typological introduction. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company,1984. v. l.
HAIMAN, John. Iconic and economic motivation. Language, v. 59, n. 4, p. 781-819, 1983.
HOPPER, Paul; THOMPSON, Sandra A. Transitivity in gramar and discourse. Language, v. 56, n. 2, p. 251-299, 1980.
KURY, Adriano da Gama. Lições de análise sintática: teoria e prática. Rio de Janeiro: Fundo de Cultura, 1970.
LAKOFF, G.; JOHNSON, M. Metaphors we live by. Chicago: The University of Chicago Press, 1980.
MARTINS, Dileta S.; ZILBERKNOP, Lúbia S. Português instrumental. Porto Alegre: Prodil, 1979.
NASCENTES, Antenor. O problema da regência. Rio de Janeiro: Livraria Freitas Bastos, 1967.
PERINI, Mário Alberto. Sintaxe portuguesa. São Paulo: Ática, 1989.
PONTES, Eunice. A ordem VS em português: tentativa de explanação. Ensaios de linguística. Belo Horizonte, FALE/UFMG, n. 9, p. 49-70, 1983.
POSSENTI, Sírio. Discurso, estilo e subjetividade. São Paulo: Martins Fontes, 1988.
RAMOS, Maria Luiza. Além do princípio da imaginação. Ensaios de Semiótica. Belo Horizonte, FALE/UFMG, n. 12, p. 179-202, 1984.
SARAIVA, M. E. F. O “objeto incorporado” em português. Relatório de pesquisa. Belo Horizonte, FALE/UFMG, 1990. (Inédito)
SARAIVA, M. E. F.; BITTENCOURT, V. O. A concordância verbal em estruturas com SN complexo no português: um caso de interferência de fatores metonímicos e metafóricos. In: PONTES, Eunice (Org.). A metáfora. Campinas: Editora da Unicamp, 1990.
Apontamentos
- Não há apontamentos.