Deslocamento de tópico contrastivo no português brasileiro: uma proposta semântico-pragmática / Contrastive topic dislocation in Brazilian Portuguese: a semantic-pragmatic proposal
Abstract
Resumo: O presente artigo investiga as características semânticas e pragmáticas de sentenças do português brasileiro, PB, que apresentam uma estrutura sintática na qual sintagmas com função informacional de tópico contrastivo (cf. BÜRING, 1999, 2003) são deslocados para a periferia esquerda da sentença. Mais especificamente, esta pesquisa investiga se as características a seguir influenciam ou não na aceitabilidade ou na gramaticalidade de sentenças com deslocamento em PB: i) a posição sintática original do sintagma deslocado: sujeito, objeto, entre outras; ii) o tipo de pergunta do contexto: pergunta sim / não ou pergunta QU; iii) retomada de pronome ou não; iv) o tipo de relação de contraste: explícita ou implícita, oposição ou correção. Após análise dos contextos de deslocamento de tópico contrastivo em PB, pôde-se concluir que enquanto a marcação prosódica do tópico contrastivo indica contraste, o deslocamento tem a função de direcionar a atenção do ouvinte para um elemento disponível no contexto, para depois atribuir uma propriedade a esse elemento (cf. REINHART, 1981). Além disso, essa estrutura indica que o falante esteja fazendo uso de uma estratégia de responder parcialmente a uma pergunta mais ampla do que a dada no discurso. Por fim, sentenças com deslocamento de tópico contrastivo ocorrem apenas em contexto cuja relação de contraste seja de oposição, em que duas alternativas são opostas, mas verdadeiras. Não há relação de contraste de correção, em que quando uma alternativa é verdadeira, a outra é falsa.
Palavras-chave: tópico; estrutura informacional; contraste; deslocamento; implicatura conversacional.
Abstract: This paper investigates the semantic and pragmatics characteristics of Brazilian Portuguese sentences with contrastive topic phrases (BÜRING, 1999, 2003). These phrases are dislocated to the left periphery. More specifically, this research inquires if the following characteristics influence or not in the acceptability or the grammaticality of the sentences with dislocation in BP. The characteristics are: i) the original syntactic position of the dislocated phrase; ii) the kind of question in the context yes/no question or WH question; iii) filling or not of pronoun; iv) the kind of contrast relation – explicit or implicit, opposition or correction. After analyzing the contexts of contrastive dislocation in PB, we could conclude that the prosodic marking of the contrastive topic indicates contrast and the dislocation directs the attention of the hearer to an element available in the context. Only then, a property is assigned to this element. Moreover, this structure indicates that the speaker is using a strategy to answering partially to a broader question than that given in the discourse. Lastly, the sentences with contrastive topic dislocation occur only in oppositional contrast relation contexts, in which two alternatives are opposite, but both are true. No correction contrast relation, through which when one alternative is true, the other necessarily is false, was found.
Keywords: topic; information structure; contrast; dislocation; conversational implicature.
Keywords
Full Text:
PDF (Português (Brasil))References
BÜRING, D. Topic. In: BOSCH, P.; VAN DER SANDT, R. (Ed.). Focus – Linguistic, Cognitive, and Computation Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press, 1999. p. 142-165.
BÜRING, D. On D-trees, beans, and B-accents. Linguistics & Philosophy, [S.l.], v. 26, n. 5, p. 511-545, 2003.
CAGLIARI, L. Entoação do Português Brasileiro. Estudos Linguísticos, Araraquara, v. 3, p. 308-329, 1980.
HALLIDAY, M. A. K. Notes on Transitivity and Theme in English: Part 2. Journal of Linguistics, London, v. 3, n. 2, p. 199-244, 1967.
ILARI, R. A perspectiva funcional da frase portuguesa. Campinas: Editora da Unicamp, 1992.
KATO, M. Tópico e sujeito: duas categorias na sintaxe? Cadernos de Estudos Linguísticos Campinas, SP, v. 17, p. 109-131, 1989.
KATO, M. Tópicos como alçamento de predicados secundários, Cadernos de Estudos Linguísticos, Campinas, SP, v. 34, p. 67-76, 1998.
KURODA, S. Milsark’s Generalization and Categorical Judgments. In: SALT, XIII., Ithaca. Proceedings SALT XII I 204-22 1, Ithaca, NY: Cornell University, 2003. v. I, p. 204-222. DOI: https://doi.org/10.3765/salt.v13i0.2886
LADUSAW, W. Thetic and categorical, stage and individual, weak and Strong. In: SALT, IV., 1994, Ithaca. Proceedings… Ithaca, NY: Cornell University, 1994. p. 220-229. DOI: https://doi.org/10.3765/salt.v4i0.2463
LOPEZ, L. A derivational syntax for information structure. Oxford: Oxford University Press, 2009. (Oxford Studies in Theoretical Linguistics, v. 23). DOI: https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199557400.001.0001
MENUZZI, S.; ROISENBERG, G. R. Tópicos contrastivos e contraste temático: um estudo do papel discursivo da articulação informacional. Caderno de Estudos Linguísticos, Campinas, SP, v. 52, n. 2, p. 233-253, 2010.
MIOTO, C. Focalização e Quantificação. Revista Letras, Curitiba, v. 61, p. 169-189, 2003.
ORSINI, M. As construções de deslocamento à esquerda de sujeito nas falas culta e popular: um estudo de tendência. Revista Investigações, Recife, v. 24, n. 2, p. 237-258, 2011.
ORSINI, M.; VASCO, S. Português do Brasil: língua de tópico e de sujeito. Diadorim – Revista de Estudos Linguísticos e Literários, Rio de Janeiro, n. 2, p. 83-98, 2007.
PONTES, E. O tópico no português do Brasil. Campinas: Pontes, 1987.
PRINCE, E. On the Limits of Syntax, with reference to Left-Dislocation and Topicalization. In: CULICOVER, P. W.; McNALLY, L. (Ed.). Syntax and Semantics: The Limits of Syntax. San Diego: Academic Press, 1998. p. 281-302.
REINHART, T. Pragmatics and Linguistics: An Analysis of Sentence Topics. Philosophica, [S.l.], v. 27, p. 53-94, 1981.
REPP, S. Contrast: Dissecting an elusive information-structural notion and its role in grammar. In: FÉRY, Caroline; ISHIHARA, Shinichiro (Ed.). The Oxford Handbook of Information Structure. Oxford: Oxford University Press, 2016. p. 270-289.
RIZZI, L. The fine structures of left periphery. In: HAEGEMAN, L. (Ed.). Elements of Grammar. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1997. p. 281-337. DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-011-5420-8_7
ROBERTS, C. Information Structure in Discourse: Towards an Integrated Formal Theory of Pragmatics. In: YOON, J. H.; KATHOL, A. (Ed.). Working Papers in Linguistics: Papers in Semantics. Ohio: Ohio State University, 1996. v. 49, p. 91-136.
ROBERTS, C. Topic, Focus, and Exhaustive Interpretation. In: CIL, 18., Seoul. Proceedings… Seoul: [S.n.], 2010.
ROOTH, M. Focus. In: LAPPIN, S. (Ed.). Handbook of Contemporary Semantic Theory. London: Blackwell, 1995. p. 271-298
ROSA-SILVA, F. Deslocamento de tópico e foco no português brasileiro: uma análise semântico-pragmática. 2017. 149f. Tese (Doutorado em Letras / Linguística) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, 2017.
WARD, G.; PRINCE, E. On the topicalization of indefinite NPs. Journal of Pragmatics, [S.l.], v. 16, n. 8, p. 167-178, 1991.
DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2237-2083.27.2.771-809
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2019 Fernanda Rosa Silva
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
e - ISSN 2237-2083
Licensed through Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional