Quando jogar é aprender: o videogame na sala de aula

Vilson J. Leffa, Hilário I. Bohn, Vanessa D. Damasceno, Gabriela Q. Marzari

Abstract


Este trabalho tem por objetivo demonstrar a tese de que ovideogame pode se constituir em um importante instrumento demediação na aprendizagem de línguas. Para isso, destaca trêsaspectos do videogame: (1) o videogame é uma prática socialcaracterizada pelo uso intensivo da língua; (2) o videogame envolveo jogador por imersão, trazendo-o para dentro do jogo; e (3) ovideogame, ao mesmo tempo em que exige o conhecimento dalíngua para ser jogado, propicia sua aprendizagem. A conclusão éde que o videogame, visto como um objeto de lazer, pode resultarna aprendizagem da língua, oferecendo ao aluno três opções: (1)aprender a língua para jogar; (2) jogar para aprender a língua; e(3) fazer as duas coisas ao mesmo tempo.

Keywords


Videogames; Aprendizagem de línguas; Letramento digital; Prática social.

References


AARSETH, E. Ergodic Literature. Baltimore, Maryland: The John Hopkins University Press, 1997.

ASHER, R. Language and the power of puppets. In: DAVIS, J. F. (Org.). World language teacher education: transitions and challenges in the twenty-first century. Nova York: Information Age Publishing, 2010. p. 17-31.

BAINBRIDGE, W. S. The Warcraft Civilization: Social Science in a virtual world. Cambridge, MA: MIT Press, 2010.

BALTRA, A. An EFL classroom in a mystery house. TESOL Newsletter, v. 18, n. 6, p. 15, 1984.

CHAMBERS, A.; BAX, S. Making CALL work: towards normalisation. System, v. 34, n. 4, p. 465-479, 2006.

CORACINI,M. J. R. F. Identidades múltiplas e sociedade do espetáculo: impacto das novas tecnologias de comunicação. In: CORACINI, M. J. R. F.; GRIGOLETTO, M.; MAGALHÃES, I. (Org.). Práticas identitárias de língua e discurso. São Carlos: Claraluz, 2006. p. 133-156.

CORNELIUSSEN, H.; RETTBERG, J. W. (Org.). Digital Culture, Play, and Identity: a World of Warcraft. Cambridge, MA: MIT Press, 2008.

CUDDY, L.; NORDLINGER, J. (Org.). World of Warcraft and Philosophy: wrath of the Philosopher King. Chicago: Open Court, 2009.

CYRILLO, F. N. Videogame é utilizado em reabilitação de pacientes. Scientific American Brasil. Disponível em: http://www2.uol.com.br/sciam/noticias/videogame_e_utilizado_em_reabilitacao_de_pacientes.html. Acesso em: 9 fev. 2011.

De HAAN, J. W. Video games and second language acquisition: the effect of interactivity with a rhythm video game on second language vocabulary recall, cognitive load, and telepresence. Unpublished doctoral dissertation. New York University, 2008.

De HAAN, J. W. Teaching and learning English through digital game projects. Digital Culture & Education, v. 3, n. 1, p. 03-29, abr., 2011. Disponível em: http://www.digitalcultureandeducation.com/cms/wpcontent/uploads/2011/04/dce1046_deHaan_2011.pdf. Acesso em: 9 fev. 2011.

FOUCAULT, M. As palavras e as coisas: uma arqueologia das ciências humanas. Trad. Salma Tannus Muchail. São Paulo: Martins Fontes, 1981.

GEE, J. P. What Videogames have to teach us about learning and literacy. Madison, 2003.

GETTLER, J. The first video game? Before Pong, there was Tennins for Two. Brookhaven History: 2008. Disponível em: http://www.bnl.gov/bnlweb/history/higinbotham.asp. Acesso em: 9 fev. 2012.

HIGINBOTHAM, W. Notes. 1983. Disponível em: http://www.bnl.gov/bnlweb/history/linkable_files/HiginNotes.pdf. Acesso em: 9 fev. 2011.

JBRUNO. Imagens da época de ouro dos fliperamas. Outer Space. Disponível em: http://forum.outerspace.terra.com.br/showthread.php?t=104228. Acesso em: 27 set. 2011.

JENKINS, H. Games, the new lively art. In: GOLDSTEIN, J.; RAESSENS, J. (Org.). Handbook of computer games studies. Cambrige: MIT Press, 2005. p. 175-192.

KNOBEL, M.; LANKSHEAR, C. A new literacies sampler. New York, Peter Lang Publishing, Inc. 2007.

KRASHEN, S. We acquire vocabulary and spelling by reading: additional evidence for the input hypothesis. The Modern Language Journal, v. 73, p. 440-464, 1989.

KROLL, J. Emotional engines? I don’t think so. Newsweek, 27 fev. 2000. Disponível em: http://www.thedailybeast.com/newsweek/2000/03/05/emotion-engine-i-don-t-think-so.html. Acesso em: 9 fev. 2011.

LAKOFF, G. Women, fire and dangerous things: what categories reveal about the mind. Chicago: The University of Chicago Press, 1987.

LEFFA, V. J. Call as action. In: MARRIOTT, R. C. V; TORRES, P. L. (Org.).

E-learning methodologies for language acquisition. Hershey PA: IGI Global, 2009. p. 39-52.

LEFFA, V. J. Interação, mediação e agência na aprendizagem de línguas. In: BARCELOS, A. M. F. (Org.). Linguística Aplicada: reflexões sobre ensino e aprendizagem de língua materna e língua estrangeira. Campinas, SP: Pontes Editores, 2011. p. 275-295.

MANJASTER. Fliperamas: o fim de uma era. UOL Jogos. 2008. Disponível em: http://forum.jogos.uol.com.br/fliperamas—o-fim-de-uma-era—nostalgia-para-poucos_t_46232?page=2. Acesso em: 27 set. 2011.

NOVA ESCOLA. Um guia sobre o uso de tecnologias em sala de aula. Disponível em: http://revistaescola.abril.uol.com.br/avulsas/223_materiacapa_abre.shtml. Acesso em: 23 ago. 2011. Nova Escola. Edição 223, jun. 2009.

OSTERWEIL, S.; LE, L. X. Learning and change: a view from MIT’s Education Arcade. The International Journal Cognitive Technology. v. 14, n. 2, p. 58-65, 2010.

PAIVA, V.L.M.O. O uso da tecnologia no ensino de línguas estrangeiras: breve retrospectiva histórica. 2008. Disponível em: http://www.veramenezes.com/techist.pdf. Acesso em: 9 fev. 2012.

PRADO, C. Lan houses não são “antros de perdição”. 2011. Disponível em: http://www.abcid.org.br/lan-houses-nao-sao-%E2%80%9Cantros-de-perdicao%E2%80%9D. Acesso em: 9 fev. 2012.

PURUSHOTMA, R. Commentary: you’re not studying, you’re just... Language Learning & Technology v. 9, n. 1, p. 80-96, jan. 2005. Disponível em: http://llt.msu.edu/vol9num1/purushotma/default.html. Acesso em: 2 mar. 2012.

PURUSHOTMA, R.; THORNE, S. L.; WHEATLEY, J. 10 key principles for designing video games for foreign language learning, 2009. Open language & learning games project, MIT. Disponível em: http://knol.google.com/k/10-key-principles-fordesigning-video-games-for-foreign-language-learning#. Acesso em: 2 mar. 2012.

RODRIGUES, J. Videogame Wii põe diversão na fisioterapia. Disponível em: http://veja.abril.com.br/noticia/saude/videogame-wii-poe-diversao-fisioterapia. Acesso em: 23 ago. 2011. Veja, 29 jun. 2009.

SNYDER, I. Shuffling towards the future: the enduring dominance of book culture in literacy education. In Baynham, M & Prinsloo, M. (Ed.). The Future of Literacy Studies. London: Palgrave Macmillan, 2009. p.141-159.

TAVINOR, G. Definition of videogames. Canterbury, New Zealand: Lincoln University, 2008. Disponível em: http://www.contempaesthetics.org/newvolume/pages/article.php?articleID=492. Acesso em: 9 fev. 2011.

VAISBERG, T. M. J. A. Marionetes em consultas terapêuticas: a teoria dos campos na fundamentação de enquadres transicionais. In: BARONE, L. M. C. (Org.). O Psicanalista: hoje e amanhã. O II encontro psicanalítico da teoria dos campos. São Paulo: Casa do Psicólogo, 2002. p. 203-220.

VANNUCCHI, H.; PRADO, G. Discutindo o conceito de gameplay. Revista Texto Digital, v. 5, n. 2, online, 2009. Disponível em: http://www.textodigital.ufsc.br/num09/heliagilbertto.htm. Acesso em: 9 fev. 2011.

VENTICINQUE, D. A guerra chegou ao Brasil. Época, p. 115-119, 2011.

VIDAL, C. D. Multimodalidade e traduções funcionais para investigar a aquisição de segunda língua em gamers. 2011. Tese (Doutorado) – Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2011.

WOLF, M. J. P.; PERRON, B. Introduction. In: _____ (Org.). The videogame theory reader. New York: Routledge, 2003. p. 1-24.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2237-2083.20.1.209-230

Refbacks

  • There are currently no refbacks.
';



Copyright (c)



e - ISSN 2237-2083 

License

Licensed through  Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional