Em busca de uma história linguística
Abstract
Keywords
Full Text:
PDF (Português (Brasil))References
ALENCASTRO, L. F. O Trato dos viventes. Formação do Brasil no Atlântico Sul. São Paulo: Cia. das Letras, 2000.
ALTMAN, C. As línguas gerais sul-americanas e a empresa missionária: linguagem e representação nos séculos XVI e XVII. In: FREIRA, José Ribamar Bessa; ROSA, Maria Carlota (Org.). Línguas gerais: política lingüística e catequese na América do Sul no período colonial. Rio de Janeiro: Editora UERJ, 2003. p.57-83.
ARRUDA, J. J. A. O império tripolar: Portugal, Angola, Brasil. In: SCHWARTZ, S.; MYRUP, E. L. (Org.). O Brasil no império marítimo português. Bauru: EDUSC, 2009. p. 509-531.
BONVINI, E. Línguas africanas e português falado no Brasil. In: PETTER, M. M. T.; FIORIN, J. L. (Org.). África no Brasil. A formação da língua portuguesa. São Paulo: Contexto, 2008. p. 15-62.
BONVINI, E. Revisiter, trois siècles après, Arte da língua de Angola de Pedro Dias S.I. (1697), Première grammaire du Quimbundo. In: PETTER, Margarida; MENDES, Ronald Beline (Ed.). Proceedings of the special World Congress of African Linguistics: Exploring the African language connection in the Americas. São Paulo: Humanitas, 2009. p.15-45.
CHAUDENSON, R. Creolization of language and culture. London/New York: Routledge, 2001.
DeGRAFF, M. Against creole exceptionalism. Discussion note. Language, v.79, p. 391-410, 2003.
DeGRAFF, M. Against creole exceptionalism.(redux). Language, v. 80, p. 834-839, 2004.
DIETRICH, W.; NOLL, V. O papel do tupi na formação do português brasileiro. In: NOLL, V.; DIETRICH, W. (Org.). O português e o tupi no Brasil. São Paulo: Contexto, 2010. p.81-103.
DURANTI, A. Linguistic anthropology. Cambridge/New York: Cambridge University Press, 1997.
FIORIN, J. L. Multidisciplinaridade, interdisciplinaridade e transdisciplinaridade nas ciências humanas. Universidade de São Paulo, Ms., 2012.
GIVÓN, T. Bio-linguistics: The Santa Barbara lectures. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing, 2002.
HEINE, B.; KUTEVA, T. Language contact and grammatical change. Cambridge/New York: Cambridge University Press, 2005.
JESPERSEN, O. Progress in language. Amsterdam: John Benjamins, 1993.
LIPSKY, J. Os primeiros contatos afro-portugueses: implicações para a expansão da língua. In: CARVALHO, A. M. (Ed.). O português em contato. Frankfurt/Madrid: Vervuert/ Iberoamericana, 2009.
LOBATO, L. M. P. Sobre a questão da influência ameríndia na formação do português do Brasil. In: SILVA, Denize Elena Gracia da (Org.). Língua, gramática e discurso. Goiânia: Cânone Editorial/Grupo de Estudos de Linguagem do Centro-Oeste, 2006. p. 54-86.
MATTOS E SILVA, R. V. Ensaios para uma sócio-história do português brasileiro. São Paulo: Parábola Editorial, 2004.
MUFWENE, S. S. The ecology of language evolution. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
MUFWENE, S. S. Language evolution. Contact, competition and change. London: Continuum, 2008.
NARO, A. J.; SCHERRE, M. M. P. Origens do português brasileiro. São Paulo: Parábola Editorial, 2007.
NEGRÃO, E. V.; VIOTTI, E. A estrutura sintática das sentenças absolutas no português brasileiro. Linguística, ALFAL, v. 23, p. 61-82, 2010.
NEGRÃO, E. V.; VIOTTI, E. Epistemological aspects of the study of the participation of African languages in Brazilian Portuguese. In: PETTER, M.M.T.; VANHOVE, M. Portugais et langues africaines. Études afro-brésiliennes. Paris: Karthala, 2011. p. 13-44.
PAIXÃO DE SOUSA, M. C. Sintaxe e história do português nos 1600. 2004. Tese (Doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, 2004.
PAIXÃO DE SOUSA, M. C. Linguística histórica. In: PFEIFFER, C. C.; NUNES, J. H. (Org.). Introdução às ciências da linguagem: linguagem, história e conhecimento. Campinas: Editora Pontes, 2006. p.11-48.
PAIXÃO DE SOUSA, M. C. Valências verbais no português clássico. Relatório final de pesquisa de Pós-Doutorado, CNPq, Ms., 2008.
PETTER, M. M. T. Variedades linguísticas em contato: português angolano, português brasileiro, português moçambicano. 2008. Tese (Livre Docência) – Universidade de São Paulo, 2008.
RODRIGUES, A. Línguas brasileiras: para o conhecimento das línguas indígenas. São Paulo: Loyola, 1986.
RODRIGUES, A. As línguas gerais sul-americanas. Papia, v.2, n.4, p. 6-18, 1996.
RODRIGUES, A. Tupi, tupinambá, línguas gerais e o português do Brasil. In: NOLL, V.; DIETRICH, W. (Org.). O português e o tupi no Brasil. São Paulo: Contexto, 2010. p.27-47.
SAMPAIO, T. O tupi na geografia nacional. São Paulo: Editora Nacional, (1987 [1901]).
SAPIR, E. Language. An introduction to the study of speech. New York/London: Harcourt Brace Jovanovich, (1949 [1921]).
SILVA NETO, S. A língua portuguesa no Brasil: problemas. Rio de Janeiro: Acadêmica, 1960.
SILVA NETO, Seraphim. Introdução ao estudo da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Presença, (1980[1950].
WEINREICH, U.; LABOV, W.; NERZOG, M. Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança linguística. São Paulo: Parábola Editorial, (2006[1968]).
DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2237-2083.20.2.309-342
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c)
e - ISSN 2237-2083
Licensed through Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional