Relações intersemióticas em verbetes de um dicionário infantil de língua espanhola / Intersemiotic Relations in Entries from a Children’s Spanish Language Dictionary

Dulcimar Albuquerque de Sousa, Antonia Dilamar Araújo

Abstract


Resumo: Este artigo é um recorte da pesquisa desenvolvida durante o mestrado da primeira autora, que investigou a relação verbo-visual em verbetes do dicionário Mi primer diccionario de ciencia (Sousa, 2021), produzido a partir de um corpus contendo textos escritos e desenhos feitos por crianças falantes de catalão do ensino fundamental de uma escola da Espanha. Nosso objetivo principal neste artigo é apresentar uma análise multimodal mais detalhada de 4 (quatro) verbetes não contemplados na dissertação. O referencial teórico foi baseado principalmente nos seguintes autores: Kress e van Leeuwen (2021), Martinec e Salway (2005), Hernández (2000) e Martinez Pulido (2012). A pesquisa caracteriza-se por ser de natureza descritiva e qualitativa, e os resultados das análises atestam o potencial dos dois modos semióticos – verbal (escrito) e visual (desenhos) – para a compreensão dos verbetes. Além disso, tanto as informações constantes nas definições como os elementos semióticos inseridos nos desenhos revelam elementos presentes na sociedade, possivelmente experienciadas pelas crianças-autoras, em diferentes contextos. Nesse sentido, o estudo mostra como as definições dos verbetes e seus respectivos desenhos se inter-relacionam para a construção de sentidos, possibilitando aos consulentes em potencial obter uma compreensão dos termos do dicionário a partir das multissemioses inseridas na obra.

Abstract: This article is a part of the research developed during the first author’s master’s course. This work investigated the verbal-visual relationship in entries from the dictionary Mi primer diccionario de ciencia (Sousa, 2021) produced from a corpus composed of written texts and drawings made by Catalan-speaking elementary school children in Spain. Our main objective in this article is to present a more detailed multimodal analysis of four entries not included in the master thesis. The theoretical framework was based mainly on the following authors: Kress and van Leeuwen (2021), Martinec and Salway (2005), Hernández (2000), and Martinez Pulido (2012). The research is characterized by being descriptive and qualitative in nature, and the results of the analyses attest to the potential of the two semiotic modes – verbal (written word) and visual (drawings) – for understanding the entries. In addition, both the written information in the definitions and the semiotic elements in the drawings reveal elements present in society, possibly experienced by the children in different contexts. In this sense, the study shows how the definitions of the entries, and their respective drawings are interrelated for the construction of meanings, enabling potential users to obtain an understanding of the terms in the dictionary based on the multisemioses inserted in the work.


Keywords


relação intersemiótica; verbete; dicionário infantil; língua espanhola; intersemiotic relationship; entry; children’s dictionary; Spanish language.

References


BARTHES, R. Elements of Semiology. New York: Hill and Wang, 1968.

BAUER, W. M.; GASKELL, G. Pesquisa qualitativa com texto, imagem e som: um manual prático. Petrópolis: Vozes, 2008.

BRASIL. Com direito à palavra: dicionários em sala de aula. Brasília: Ministério da Educação, Secretaria da Educação Básica, 2011.

BULL, G; ANSTEY, M. The characteristics of multimodal texts: implications for the teaching of reading and writing. In: BULL, G; ANSTEY, M. Evolving pedagogies – Reading and writing in a multimodal world. Curriculum Press, Education Services Australia:2010, p. 21-46

CABRÉ, M. T. La terminología: representación y comunicación – elementos para una teoría de base comunicativa y otros artículos. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, 1999.

ESTOPÀ, R. Mi primer diccionario de ciencia. Barcelona: Publicacions de L’abadia de Montserrat, 2013.

ESTOPÀ, R. Construir para deconstruir y volver a construir: elaboración colaborativa de un diccionario escolar de ciencias. Enseñanza de las ciencias. Barcelona, v. 32, n. 3, p. 571-590. 2014. DOI: http://dx.doi.org/10.5565/rev/ensciencias.1344

ESTOPÀ, R. El diccionario escolar de la ciencia: un aliado en el aula. España: Aula Magna, Proyecto Clave McGraw-Hill, 2021. E-book.

GUALBERTO, C. L.; SANTOS, Z. B. Multimodalidade no contexto brasileiro: um estudo de arte. D.E.L.T.A, v. 35, n. 2, p. 1-30, 2019. DOI: http://dx.doi.org/10.1590/1678-460X2019350205

HALLIDAY, M. A. K. An Introduction to functional grammar. London: Arnold, 1985.

HALLIDAY, M. A. K.; MATHIESSEN, C. An introduction to functional grammar. 3rd. ed. London/New York: Arnold. 2004.

HERNÁNDEZ, H. H. El diccionario en la enseñanza de E.L.E (diccionarios de español para extranjeros). In: CONGRESO INTERNACIONAL DE ASELE, 11., 2000,Zaragoza. Actas [...] Zaragoza: ASELE, 2000. p. 93-103.HODGE, R.; KRESS, G. Social Semiotics. London: Polity Press, 1988.

JEWITT, C. An introduction to multimodality. In: JEWITT, C. (ed.). The Routledge Handbook of Multimodal Analysis. London/ New York: Routledge, 2014, p. 15-30.

KRESS, G.; VAN LEEUWEN, T. Multimodal discourse: The modes and media of contemporary communication. London: Arnold Publishers, 2001.

KRESS, G; VAN LEEUWEN, T. Reading images: the Grammar of visual design. London: Routlegde, 2021[2006].

MARTINEC, R; SALWAY, A. A system for image-text relations in new (and old) media. Visual Communication, London, v. 4, p. 339-374, 2005.

MARTÍNEZ PULIDO, F. El diccionario como recurso didáctico para la enseñanza de la lengua española. Temas para la Educación: revista digital para profesionales de la enseñanza, [S. l.], n. 21, p. 1-13, 2012. Disponível em: . Acesso em: 01 mar. 2021.

PAIVA, V. Manual de pesquisa em estudos linguísticos. Editora Parábola, São Paulo. 2019.

PRADO ARAGONÉS, J. El uso del diccionario para la enseñanza de la lengua: consideraciones metodológicas. Káñina, Rev. Artes y Letras, Costa Rica. V. 29, n. 3 (Especial), p. 19-28, 2005. Disponível em: https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/4653. Acesso em: 24 jul. 2024.

PONTES, A. L. Articulação verbo-visual em verbetes lexicográficos de dicionários escolares brasileiros. In: PONTES, A. L.; ARAÚJO, E. M. V. M.; MOREIRA, G. L.; SANTOS, H. L. G. dos; FECHINE, L. A. R. (orgs.). Perspectivas em Lexicografia e Terminologia. Fortaleza: EdUECE, 2018, p. 16-50.

PONTES, A. L. Dicionário para uso escolar: o que é, como se lê. Fortaleza: EdUECE, 2009.

SANTOS, Z. B.; PIMENTA, S. M. O. Da semiótica social à multimodalidade: a orquestração de significados. Casa: Cadernos de Semiótica Aplicada, v. 12, n. 2, p.295-324, 2014. DOI: https://doi.org/10.21709/casa.v12i2.7243.

SOUSA, D. A. de. A relação verbo-visual em um dicionário de língua espanhola produzido por crianças: Uma análise multimodal à luz da semiótica social. 2021. 137f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) – Universidade Estadual do Ceará - Fortaleza, 2021.

VAN LEEUWEN, T. Introducing social semiotics. London, New York: Routledge, 2005.

VAN LEEUWEN, T. The language of colour: an introduction. London: Routledge, 2011.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2237-2083.31.4.1813-1841

Refbacks

  • There are currently no refbacks.
';



Copyright (c) 2024 Antonia Dilamar Araujo, Dulcimar Albuquerque de Sousa

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

e - ISSN 2237-2083 

License

Licensed through  Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional