A família lexical de usura: um estudo etimológico e morfossemântico / The lexical family of usura: an etymological and morphosemantic study

Matheus Pinto, Mailson Lopes

Abstract


Resumo: O estudo ora apresentado presta-se a descrever a trajetória da família lexical de usura (constituída pelas formas usura, usurar, usurário, usureiro, usurável, usurento, usuroso, usurador, zura, zuraco e usurariamente) no percurso histórico da língua portuguesa. Para a constituição de seu corpus de análise e como embasamento para a explicação dos processos de empréstimo e neologia em abordagem histórico-diacrônica e histórico-comparativa, fincou-se na integração de dados dialetais e de publicações da web com uma grande variedade de bancos de dados em diversas línguas românicas e em inglês. Faz o exame etimológico desse grupo vocabular pela análise gradual das transformações semânticas e morfológicas de cada unidade que o constitui, fornecendo evidência textual dos fenômenos discutidos. Definindo-se em um eixo interfacial entre Morfologia, Semântica e Léxico, o trabalho incorpora ao quadro descritivo resultante considerações sobre formação de palavras, sinonímia corradical, sinmorfismo e variação e mudança morfolexicais.

Palavras-chave: família lexical; etimologia; morfologia histórica; semântica histórica.

Abstract: This study is dedicated to describing the historical development of the word family of usura (which is constituted by usura, usurar, usurário, usureiro, usurável, usurento, usuroso, usurador, zura, zuraco e usurariamente) in the Portuguese language. It takes as a basis for its diachronic and comparative approach the integration of dialectal data and online posts with a variety of other data sources in several Romance languages and in the English language. These sources constitute its corpus and the foundation which underpins the elucidation of borrowing and neology processes. It examines the etymology of this lexical family via the gradual analysis of semantic and morphological changes in each word, which is supported by textual evidence for such phenomena. Being defined from an interfacial standpoint to Morphology, Semantics, and the Lexicon, it incorporates into the resultant etymological description the discussion of themes such as word formation, the synonymy of co-radical words, affix synonymy, and morpho-lexical variation and change.

Keywords: lexical family; etymology; historical morphology; historical semantics.


Keywords


família lexical; etimologia; morfologia histórica; semântica histórica; exical family; etymology; historical morphology; historical semantics.

References


ABREU, K. Focalizando a morfologia improdutiva: um estudo sobre siglas. SIGNUM, Londrina, n. 9, v. 2, p. 9-26, 2006. DOI: https://doi.org/10.5433/2237-4876.2006v9n2p9. Disponível em: http://www.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/3478. Acesso em: 21 ago. 2020.

ÁLVAREZ, R. (org.). Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, 2014-2020. Disponível em: http://ilg.usc.es/Tesouro. Acesso em: 21 ago. 2020.

ARAGÃO, M. S. S. Sinônimos e parassinônimos em capitais do Nordeste Brasileiro: dados do ALiB. Acta Semiótica et Lingvistica, João Pessoa, v. 19, n. 1, p. 7-20, 2014. Disponível em: https://periodicos.ufpb.br/index.php/actas/article/view/23372. Acesso em: 19 jul. 2020.

ARAGÃO, M. S. S.; MENEZES, C. P. B. Atlas Linguístico da Paraíba. Brasília: UFPB; CNPq, Coordenação Editorial, 1984. v. 1-2.

ARONOFF, M. Word Formation in Generative Grammar. Cambridge, MA; London: MIT, 1976.

ARONOFF, M.; ANSHEN, F. Morphology and the Lexicon: Lexicalization and Productivity. In: SPENCER, A.; ZWICKY, A. (ed.). The Handbook of Morphology. Oxford: Blackwell, 1998. p. 236-247.

BAGNO, M. Nada na língua é por acaso: por uma pedagogia da variação linguística. São Paulo: Parábola, 2007.

BASILIO, M. Formação e classes de palavras no português do Brasil. São Paulo: Contexto, 2004.

BASSETTO, B. F. Elementos de Filologia Românica: história externa das línguas românicas. 2. ed. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 2005. v. 1

CAMBRAIA, C. N. Dulceça, dulçor, dulçura e dulcidom: um estudo de caso de variantes derivacionais no português medieval. Estudos de Lingüística Galega, Santiago de Compostela, n. 2, p. 37-56, 2010. DOI: https://doi.org.10.3309/1989-578X-10-2. Disponível em: https://revistas.usc.gal/index.php/elg/article/view/1507. Acesso em: 8 jul. 2020.

CARDOSO, S. A. M.; FERREIRA, C. S. O léxico rural. Glossário. Comentários. Salvador: Universidade Federal da Bahia, 2000.

CAVALCANTE, R. Dicionário de cearensês: a cultura do povo cearense. 3. ed. Fortaleza: Edição do Autor, 2012.

CENTRE NATIONAL DE RESSOURCES TEXTUELLES ET LEXICALES. Disponível em: https://www.cnrtl.fr. Acesso em: 18 ago. 2020.

CLACKSON, J.; HORROCKS, G. The Blackwell History of the Latin Language. Malden: Blackwell Publishing, 2007.

COLLINS ENGLISH DICTIONARY. Disponível em: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english. Acesso em: 21 ago. 2020.

CUNHA, A. G. Dicionário etimológico da língua portuguesa. 4. ed. Rio de Janeiro: Lexikon, 2010.

DAVIES, M. O corpus do português. [S.l]: [S.n], 2006-2018. Disponível em: https://www.corpusdoportugues.org/. Acesso em: 21 ago. 2020.

DÍAZ HORMIGO, M. T. Restricciones del sistema y restricciones de la norma en la formación de palabras. Linred: Lingüística en la Red, Madrid, n. 2, p. 1-26, 2004-2005. Disponível em: https://ebuah.uah.es/dspace/handle/10017/24638. Acesso em: 2 ago. 2020.

DICIONÁRIO DE LATIM-PORTUGUÊS PORTUGUÊS-LATIM. Porto: Porto Editora, 2014.

DICIONÁRIO ONLINE CALDAS AULETE. [S.l.]: Lexikon Editora Digital. Disponível em: http://www.aulete.com.br/. Acesso em: 21 ago. 2020.

DICIONÁRIO PRIBERAM DA LÍNGUA PORTUGUESA [on-line]. [S.l]: [S.n], 2008-2020. Disponível em: https://dicionario.priberam.org/. Acesso em: 21 ago. 2020.

DIZIONARIO ITALIANO DE MAURO: Vocabolario online della lingua italiana. Disponível em: https://dizionario.internazionale.it/. Acesso em: 21 ago. 2020.

DMF – Dictionnaire du Moyen Français, version 2015 (DMF 2015). Lorraine: ATILF/CNRS; Université de Lorraine. Disponível em: http://www.atilf.fr/dmf. Acesso em: 21 ago. 2020.

DU CANGE, C. F. et al. Glossarium mediae et infimae latinitatis. Niort: L. Favre, 1883-1887.

DUBOIS, J. et al. Dicionário de linguística. 2. ed. São Paulo: Cultrix, 2014.

FERREIRA, A. B. H.; FERREIRA, M. B.; SILVEIRA, A. M. Novo dicionário Aurélio da língua portuguesa. 4. ed. Curitiba: Positivo, 2004.

FERREIRA, C. et al. Atlas Linguístico de Sergipe. Salvador: UFBA – Instituto de Letras; Fundação Estadual de Cultura de Sergipe, 1987.

FITER, J. Enciclopedia moderna catalana. Barcelona: Joseph Gallach, 1913. v. 5.

GODEFROY, F. Complément du dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du XIe au XVe siècle. [S.l]: [S.n], 1895-1902. Disponível em: http://micmap.org/dicfro/introduction/complement-godefroy. Acesso em: 18 ago. 2020.

GODEFROY, F. Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle. [S.l]: [S.n], 1880-1895. Disponível em: http://micmap.org/dicfro/introduction/dictionnaire-godefroy. Acesso em: 18 ago. 2020.

GONÇALVES, C. A. Atuais tendências em formação de palavras. São Paulo: Contexto, 2016.

GONÇALVES, C. A. V.; YAKOVENCO, L. C.; COSTA, R. G. R. Condições de produtividade e condições de produção: uma análise das formas X-eiro no português do Brasil. Alfa, São Paulo, v. 42, p. 33-61, 1998.

GOOGLE LIVROS. Disponível em: https://books.google.com.br/. Acesso em: 31 jul. 2020.

HARRISON, S. (ed.). A Companion to Latin Literature. Malden: Blackwell Publishing, 2005. DOI: https://doi.org/10.1002/9780470996683

HASPELMATH, M. Understanding Morphology. London: Arnold, 2002.

HASPELMATH, M.; SIMS, A. Understanding Morphology. 2. ed. London: Hodder Education, 2010.

HERNÁNDEZ AROCHA, H. ¿Son las familias de palabras un subproducto de la morfología o es la morfología un subproducto de las familias de palabras? Revista de Filología, San Cristóbal de La Laguna, n. 40, p. 69-103, 2020. DOI: https://doi.org/10.25145/j.refiull.2020.40.05. Disponível em: https://www.ull.es/revistas/index.php/filologia/article/view/992. Acesso em: 28 dez. 2020.

HOUAISS, A.; VILLAR, M. Dicionário Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2009.

ILARI, R. Linguística românica. 2. ed. São Paulo: Contexto, 2018.

INFOPÉDIA – Dicionários Porto Editora. Porto: Porto Editora, 2003-2020. Disponível em: https://www.infopedia.pt/. Acesso em: 21 ago. 2020.

INSTITUT D’ESTUDIS CATALANS. Disponível em: https://www.iec.cat/activitats/entrada.asp. Acesso em: 21 ago. 2020.

INSTITUTO HISTÓRICO E GEOGRÁFICO DE SÃO PAULO. Revista do Instituto Histórico e Geográfico de São Paulo, São Paulo, v. 16, 1914.

JESPERSEN, O. Language: Its Nature, Development and Origin. Londres: George Allen & Unwin, 1954.

LE GOFF, J. A bolsa e a vida: economia e religião na Idade Média. Tradução de Rogério Silveira Muoio. São Paulo: Brasiliense, 2004.

LE TRESOR DE LA LANGUE FRANÇAISE INFORMATISE. Disponível em: https://www.le-tresor-de-la-langue.fr/. Acesso em: 21 ago. 2020.

LEWIS, C. T.; SHORT, C. A Latin Dictionary. Oxford: Clarendon Press, 1879. Disponível em: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059. Acesso em: 21 ago. 2020.

MACHADO FILHO, A. V. L. Novo dicionário do português arcaico ou medieval. [S.l.]: Independent Edition, 2019.

MATTOS E SILVA, R. V. Caminhos da linguística histórica: ouvir o inaudível. São Paulo: Parábola, 2008.

MORERA, M. Familia de palabras vs. campo semántico. Los casos particulares de las familias punt-, punz- y pinch-. Revista de lexicografía, A Coruña, n. 8, p. 149-222, 2002. DOI: https://doi.org/10.17979/rlex.2002.8.0.5588

NASCENTES, A. Divisão dialectológica do território brasileiro. Revista Brasileira de Geografia, Rio de Janeiro, v. 17, n. 2, p. 213-219, 1955.

NYROP, K. Grammaire historique de la langue française. Copenhague: Imprimerie Nielsen & Lydiche, 1903. Tome 2ème

OLIVEIRA, A. J. Dicionário Gaúcho: termos, expressões, adágios, ditados e outras barbaridades. 3. ed. Porto Alegre: Age, 2002.

PENA, J.; CAMPOS SOUTO, M. Propuesta metodológica para el establecimiento de familias léxicas en una consideración histórica: el caso de hacer. Cuadernos del Instituto Historia de la Lengua, San Millán de la Cogolla, n. 2, p. 21-51, 2009. Disponível em: https:// www.cilengua.es/sites/cilengua.es/files/page/docs/02_propuesta_metodologica_para_el_establecimiento_de_familias_lexicas_en_una_consideracion_historica_el_caso_de_hacer.pdf. Acesso em: 10 jul. 2020.

PESQUISA avançada do Google. Disponível em: https://www.google.com/advanced_search. Acesso em: 21 ago. 2020.

PLANK, F. Morphologische (Ir-)Regularitäten: Aspekte der Wortstrukturtheorie. Tübingen: Günter Narr, 1981.

PLAUTO. O Truculento. Tradução do latim, introdução e notas de Adriano Milho Cordeiro. Coimbra: Universidade de Coimbra, 2010. DOI: https://doi.org/10.14195/978-989-8281-63-0

PONCE DE LEÓN, R. F. Z. de. Esquemas rivales en la formación de palabras en español. ONOMÁZEIN, Santiago de Chile, n. 22, p. 59-82, 2010. Disponível em: http://onomazein.letras.uc.cl/Articulos/22/3_Zacarias.pdf. Acesso em: 5 ago. 2020.

RAINER, F. Towards a Theory of Blocking. In: BOOIJ, G.; VAN MARLE, J. (ed.). Yearbook of Morphology. Dordrecht: Foris, 1988. p. 155-185.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (RAE); ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA (AALE). Nueva gramática de la lengua española – NGLE. Madrid: Espasa, 2009. v. 1

RIO-TORTO, G. et al. (org.). Gramática derivacional do português. 2. ed. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra, 2016. Disponível em: https://digitalis.uc.pt/pt-pt/livro/gram%C3%A1tica_derivacional_do_portugu%C3%AAs_0. Acesso em: 26 dez. 2020.

RIO-TORTO, G. M.; LOPES, M. Fluctuación prefijal en el gallego-portugués y en el castellano medievales. Estudos de Lingüística Galega, Santiago de Compostela, v. 11, p. 103-136, 2019. DOI: https://doi.org/10.15304/elg.11.5105. Disponível em: https://revistas.usc.gal/index.php/elg/article/view/5105. Acesso em: 6 ago. 2020.

ROCHA, L. C. da S. Estruturas morfológicas do português. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 1998.

RODRIGUES, A. S. Noções basilares sobre a morfologia e o léxico. In: RIO-TORTO, G. et al. (org.). Gramática derivacional do português. 2. ed. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra, 2016. p. 35-133. DOI: https://doi.org/10.14195/978-989-26-0864-8_1. Disponível em: https://digitalis.uc.pt/pt-pt/livro/gram%C3%A1tica_derivacional_do_portugu%C3%AAs_0. Acesso em: 6 ago. 2020.

ROELLI, P. (org.). Corpus corporum. Repositorium operum Latinorum apud universitatem Turicensem. Zürich: Universität Zürich, 2016. Disponível em: http://www.mlat.uzh.ch/MLS/index.php?lang=0. Acesso em: 15 jul. 2020.

ROSSI, N. et al. Atlas prévio dos falares baianos. Rio de Janeiro: MEC; INL, 1963.

SÁNCHEZ MARTÍN, F. J. Estudio del léxico de la geometría aplicada a la técnica en el Renacimiento hispano. 2008. 484f. Tese (Doctorado en Filología Hispánica) – Facultad de Filología, Universidad de Salamanca, Salamanca, 2008. Disponível em: https://gredos.usal.es/handle/10366/22435. Acesso em: 26 dez. 2020.

SILVA, A. M. Diccionario da Lingua Portugueza. Tomo Segundo. Lisboa: Lacerdina, 1813.

SIMÕES NETO, N. A. O esquema X-ari- do latim às línguas românicas: um estudo comparativo, cognitivo e construcional. 2020. 5v. 4297f. Tese (Doutorado em Língua e Cultura) – Instituto de Letras, Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2020.

SIMÕES NETO, N. A. Variação morfológica: aproximações entre dialetologia e diacronia. Miguilim – Revista Eletrônica do Netlli, Crato, v. 7, n. 1, p. 39-54, 2018. Disponível em: http://periodicos.urca.br/ojs/index.php/MigREN/article/view/1552. Acesso em: 4 ago. 2020.

SIMÕES NETO, N. A.; SOLEDADE, J. Túnel morfológico: polissemia, alomorfia, sinmorfismo e doublets no português arcaico e no português brasileiro. Estudos Linguísticos e Literários, Salvador, n. 47, p. 105-126, 2013. DOI: https://doi.org/10.9771/2176-4794ell.v1i47.14456. Disponível em: http://periodicos.urca.br/ojs/index.php/MigREN/article/view/1552. Acesso em: 20 dez. 2020.

SOLEDADE, J. O sinmorfismo e os doublets no português arcaico. In: MATTOS E SILVA, R. V.; OLIVEIRA, K.; AMARANTE, J. (org.). Várias navegações: português arcaico, português brasileiro, cultura escrita no Brasil, outros estudos. Salvador: EDUFBA, 2012. p. 45-65.

SOLEDADE, J. Semântica morfolexical: contribuições para a descrição do paradigma sufixal do português arcaico. 2004. 2v. 575f. Tese (Doutorado em Letras e Linguística) — Instituto de Letras, Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2004.

THE PACKARD HUMANITIES INSTITUTE. Disponível em: https://latin.packhum.org/index. Acesso em: 31 jul. 2020.

TWITTER. Disponível em: https://twitter.com/. Acesso em: 31 jul. 2020.

VAAN, M. Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages. Leiden; Boston: Brill, 2008.

VÄÄNÄNEN, V. Introducción al latín vulgar. Tradução de Manuel Carrión. Madrid: Gredos, 1968.

VIARO, M. E. A formação do significado agentivo de -eiro. In: CONGRESO INTERNACIONAL DE LA ALFAL, XVI., 2011. Alcalá de Henares. Actas [...]. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá, 2011a. p. 2671-2679.

VIARO, M. E. A derivação sufixal do português: elementos para uma investigação semântico-histórica. 2011. 220f. Tese (Livre-docência) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2011b.

VIARO, M. E. Etimologia. São Paulo: Contexto, 2014.

VIARO, M. E. Manual de etimologia do português. 2. ed. São Paulo: Globo Livros, 2013.

VIARO, M. E. Proposta de um método de análise para derivações sufixais. Domínios de Lingu@gem, Uberlândia, v. 3, n. 2, p. 140-165, 2009b. Disponível em: http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/11511. Acesso em: 31 jul. 2020.

VIARO, M. E. Uma nova metodologia para dados etimológicos e diacrônicos: o problema da datação dos fenômenos. In: TORRES MORAIS, M. A. C. R.; ANDRADE, M. L. C. V. de O. (org.). História do português paulista. Campinas: Editora da Unicamp, 2009a. p. 445-463.

WRIGHT, T. Anglo-Saxon and Old English vocabularies. Editado por Richard Paul Wülcker. Londres: Trübner, 1884.

WURFEL, D. Usurador do pavo real (e-book). [S.l]: [S.n], 2020.

XAVIER, M. F. (org.). Corpus Informatizado do Português Medieval – CIPM. Disponível em: https://cipm.fcsh.unl.pt/. Acesso em: 21 ago. 2020.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2237-2083.29.3.1813-1872

Refbacks

';



Copyright (c) 2021 Matheus Pinto, Mailson Lopes

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

e - ISSN 2237-2083 

License

Licensed through  Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional